Neo Club Press Miami FL

Cubano Alcides Herrera gana premio de poesía en Japón

Cubano Alcides Herrera gana premio de poesía en Japón

Cubano Alcides Herrera gana premio de poesía en Japón
Noviembre 06
01:05 2014

En un acontecimiento inédito en el marco de la literatura cubana, la Universidad de Kurume, en el distrito de Chikugo, y la Prefectura de Fukuoka, en la isla de Kyūshū, Japón, otorgaron este miércoles el primer premio de la décima edición del Concurso de Haiku Falso de Kurume al poeta y músico de origen cubano Alcides Herrera, quien actualmente reside en Miami.

El premio fue otorgado al libro Marabú, compuesto por 77 haikus falsos, y consiste en 884.139,41 yenes, una réplica de la última espada de samurái del padre de Matsuo Bashō (precursor del haiku falso) y la publicación del cuaderno.

En la foto que encabeza esta nota, Herrera (izq.) aparece junto a otro grande de la poesía miamense, Alejandro Fonseca, en la tertulia La Otra Esquina de las Palabras, del también poeta Joaquín Gálvez.

La ceremonia de entrega del premio se llevará a cabo el próximo 27 de noviembre, a las 9:00 pm, en la embajada de Japón en Estados Unidos (2520 Massachusetts Ave. N.W. Washington DC, 20008), y estará presidida por el embajador Kenchiro Sasae.

En declaraciones a los medios locales, el presidente de la Universidad de Kurume, Kensei Nagata, aseguró que es “la primera vez que el concurso no lo gana un japonés”. “Hemos de reconocer la agudeza y sensibilidad poética del ganador, oriundo del centro de la isla de Cuba, quien sabe que el haiku falso (¡como el verdadero!) no rima, no emplea metáforas, no es subjetivo, no presenta rupturas de sentido, no involucra el ego del escritor, habla del ahora y se escribe sintiéndolo”, subrayó.

Kensei Nagata

Kensei Nagata

“En Alcides se nota el conocimiento profundo, aunque casual (recuérdese que no es japonés), del waka y de transformaciones posteriores de este, como el tanka y el hokku, que dieron lugar al haiku verdadero que dio lugar al haiku falso que ha hecho famosa nuestra isla”, añadió Nagata. “Se trata de un premio merecido”.

Sobre el autor

Neo Club Press

Neo Club Press

Neo Club Press, creado en diciembre de 2010 y con sede en Miami, Estados Unidos, es un portal de la compañía de servicios Neo Club LLC. Enfocado fundamentalmente en la distribución de noticias, artículos, literatura, arte y productos audiovisuales, el portal sirve de caja de resonancia a la creación independiente y privilegia una política editorial inclusiva y un periodismo interactivo que protagonizan las redes sociales.

Artículos relacionados

9 comentarios

  1. Armando Añel
    Armando Añel Noviembre 06, 03:47

    Un premio que considero muy merecido para el gran Alcides Herrera, que en compañía de otros poetas representativos de la ciudad como Joaquín Gálvez y Alejandro Fonseca (la lista sería interminable) está virando la tortilla del canon literario cubano. Ha sido un otoño pródigo en premios para la poesía cubana (pero no todos los días Japón otorga un galardón de esta naturaleza a creadores extranjeros). Muy muy importante. Mis sinceras felicitaciones.

    Reply to this comment
  2. El Grillo
    El Grillo Noviembre 06, 08:26

    ¿Alguien puede decirme como se dice en japonés, “¡El mío!

    Reply to this comment
  3. callejas
    callejas Noviembre 06, 08:32

    Con los acontecimientos culturales y literarios protagonizados por escritores residentes en esta urbe en los ultimos anos, podemos promover el otorgamiento de la categoría de ¨ciudad Letrada¨ a Miami.

    Reply to this comment
  4. williams calero
    williams calero Noviembre 06, 10:02

    Un tremendo abrazo y toda la suerte para nuestro Pescao que tiene cuerda para rato y sabiduria oriental.

    Reply to this comment
  5. Sacamocos Garcia
    Sacamocos Garcia Noviembre 06, 10:15

    Y eso que los japoneses no hablan español, si no lo declaran Samurai.

    Reply to this comment
  6. Pichiro
    Pichiro Noviembre 06, 19:33

    Felicidades Alcides

    Reply to this comment
  7. 陪審員
    陪審員 Noviembre 08, 00:49

    おめでとう詩人

    Reply to this comment
  8. チキン
    チキン Noviembre 08, 14:32

    聖書富、言語、毎日の定期的なアクションに関する象徴、その結果必然的に、このユニークな本はAlcidesのエレーラにマニエリスムの海に傾斜して解釈、批判と分析の鉱山良いの明確な証拠として引き続きクラスター自分の作品の健康。

    Reply to this comment
  9. Inga
    Inga Abril 26, 09:23

    I have known Alcides less than a year but he continues to deepen my mind. A well-deserved award.

    Reply to this comment

Escriba un comentario

En Venezuela el desenlace pasa por los cuarteles: El análisis de Montaner:

Letras Online

LA REVISTA INTERACTIVA DE NEO CLUB PRESS
  José Hugo Fernández

Mucho más que un gusano de seda

José Hugo Fernández

En cierta ocasión José Kozer fue a dictar una conferencia en la Universidad Nacional Autónoma de México, y vio que a la entrada del recinto, donde aparecía el enunciado con

0 comentario Leer más
  Juan Carlos Recio

Las almas que están lejos no lo están tanto

Juan Carlos Recio

                  Demasiado alrededor exhibe, almas caídas, también están quienes las expulsan y los hombres que llevan a tus espaldas ese pus de

0 comentario Leer más
  Alexis Rosendo Fernández

Lágrima al viento

Alexis Rosendo Fernández

                    Lirio que emprendes tus angustias, desgarrando la mañana acumulada de empeños. Hermanos somos por la suave brisa, veril del crepúsculo,

0 comentario Leer más

Capitolio de La Habana – Daphne Rosas (2011)

Festival Vista Miami