Neo Club Press Miami FL

España y el resabio catalán

España y el resabio catalán

España y el resabio catalán
julio 03
16:21 2014

Alguien que conocí en Barcelona –un actor cubano radicado allí– tenía un personaje fijo dentro de una serie que produjo la televisión autonómica, El cor de la Ciutat, larga saga de temporadas que iba filmándose en barrios emblemáticos de la gran capital catalana. Su personaje era el de un negro cubano que había ido a vivir allí, pero curiosamente le hablaban en catalán, mientras él –personaje y actor– hablaba en español.

Un día le comenté que su personaje estaba falseando la realidad y no estuvo de acuerdo conmigo. Cualquiera que conozca la vida en la calle allí puede dar fe de que, excepto pocos atravesados, que los hay, la gran mayoría de los catalanoparlantes –casi todos son bilingües– cambian rápido al castellano cuando detectan que uno no habla catalán. Entonces, siendo una serie costumbrista, uno se preguntaba por qué al personaje del cubano no le hablaban en su idioma.

La respuesta es muy sencilla. Y de tan sencilla que es –todo el mundo allí lo sabe– se ha aceptado como normal: La televisión autonómica se dirige a los entrevistados no catalanoparlantes en catalán, dándole la oportunidad a estos de que respondan en castellano, aun teniendo un idioma común, pues como dijimos arriba todo catalán habla español. Al preguntar por qué, casi siempre me respondieron lo mismo:

–Si entiende el idioma, ¿por qué no?

Se trata de una normativa, pero el resultado parecía surrealista. La normativa  me hacía recordar al país del que escapé (Cuba), donde la radio y televisión nacionales –todas en manos del Estado– debían tener un balance establecido de tres canciones en español y una en inglés, más o menos, para enviarle un mensaje a los yanquis. Así me obligaron cuando conduje un programa de radio en La Habana.

Ahora, la pregunta más preocupante tal vez sería por qué el gobierno catalán (Generalitat) encuentra necesario falsear la realidad de la calle, marcando estas normativas en una televisión pública (TV3) pagada por el contribuyente español.

En doce años en Barcelona solamente dialogué a mitad de camino entre el catalán y el español con una chica que no tenía ninguna intención de marcar barreras, sino que apenas poseía vocabulario en español, habiéndose criado en un pueblo del interior, de la Cataluña Profunda: La intención nacionalista se detecta enseguida en las personas.

El resto del tiempo, que aunque relativo entiendo que no fue poco, la comunicación fluyó perfectamente, más trabajando de cara al público en una tienda de electrodomésticos: Hay que vender, con el dinero no se juega. Los catalanes lo saben perfectamente.

Entonces, la segregación no está tanto en la gente –que sí la hay– como en el gobierno autonómico, ese que falsea la realidad a límites tan insultantes como decir que Cataluña es una tierra de acogida respecto al inmigrante.

Eso es puro maquillaje. Ni siquiera España, en sentido general, es una tierra de acogida.

Sobre el autor

Jorge Ignacio Pérez

Jorge Ignacio Pérez

Jorge Ignacio Pérez, periodista, escritor y fotógrafo radicado en Barcelona durante once años, vive actualmente en el sur de la Florida. Reportero y cronista, graduado de la Facultad de Periodismo de La Habana, trabajó durante una década como columnista de teatro en Cuba. Desde febrero de 2007 es el autor de un blog personal llamado Segunda Naturaleza (www.queridobob.blogspot.com), que se ocupa principalmente de asuntos políticos y culturales de España, Miami y Cuba. Trabaja actualmente como editor del portal Cubanet

Artículos relacionados

0 Comentario

No hay comentarios

No hay comentarios, escribe el tuyo

Escribe un comentario

Escriba un comentario

Video destacado:

Letras Online

LA REVISTA INTERACTIVA DE NEO CLUB PRESS
  Kiko Arocha

Las deudas

Kiko Arocha

  Miró a su hermano menor con penetración, como miran los felinos, para decirle: —Te veo nervioso, suelta la botella que no va a pasar na. —Mira mi hermano, estoy

0 comentario Leer más
  Manuel Gayol Mecías

Fidel ha muerto

Manuel Gayol Mecías

  Las palabras y los muertos (Premio Internacional Mario Vargas Llosa, Universidad de Murcia, España, Seix Barral, 2007), del escritor cubano Amir Valle, trata sobre la muerte de Fidel Castro y los

0 comentario Leer más
  Jorge Olivera Castillo

Pan (de yeso) y circo

Jorge Olivera Castillo

                El circo no es el pasatiempo donde lavamos las llagas del hambre con sonrisas espontáneas y puras. Tampoco es el lugar para

0 comentario Leer más

Festival Vista Miami