Neo Club Press Miami FL

Miércoles de ceniza (I)

 Lo último
  • No me hables más                   El futuro soy yo y en él me siento. Es su bar. Me rodea Copenhague y una brisa futura me acaricia...
  • Como un sueño holandés devorado por su vanidad pongo en la mano del poeta / vecino el sol de mi patio interior/ y no resiste. Luis Yuseff   Poetas, qué miseria la nuestra, aquí...
  • Epílogo                   Soy el que imitó a Xolotl, a quien le hicieron la peor caricatura del siglo, y cuando bajaba las escaleras le...
  • Jiribilla Así es como termina el mundo, no con una explosión sino con un lamento. T. S. Eliot                 Esta mañana al levantarme He...
  • Sonámbulo                   Si fuera el enemigo al que le quebré su corazón cuando lo resucitaba de su propia violencia. Si pudiera mirar en...

Miércoles de ceniza (I)

Miércoles de ceniza (I)
abril 11
14:35 2017

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Porque no espero otra vez volver
porque no espero
porque no espero regresar
deseando el don de éste o el ámbito de aquél
ya no me esfuerzo en cosas semejantes.
¿Por qué la vieja águila debería extender sus alas?
¿Por qué debería añorar
el desvanecido poder de los reinos habituales?

Porque no espero conocer de nuevo
la débil gloria de la hora positiva
porque no creo
porque yo sé que no sabré
del único de los poderes transitorios
porque no he de beber allí
donde florece el árbol y fluye el manantial
porque no hay nada allí otra vez.

Porque yo sé que el tiempo es solo tiempo
y el lugar siempre y nada más lugar
y el presente es solo una vez presente
y solo en un lugar
me alegra que las cosas sean como son
y renuncio al rostro bienaventurado
y renuncio a la voz
porque no espero otra vez volver
me regocijo, en consecuencia, de tener que erigir algo
de que regocijarme.

Y pido a Dios misericordia
y pido porque pueda yo olvidar
aquellas cosas en las que tanto me debato
y que tanto me explico
porque no espero otra vez volver
deja que estas palabras respondan
por lo realizado para no hacerse nuevamente
deja que el juicio no nos sea insoportable.

Porque estas alas ya no son para volar
sino meras aspas con que batir el aire
un aire ahora del todo árido e insignificante
más insignificante y árido que la voluntad
enséñanos a preocuparnos y a no preocuparnos
enséñanos a permanecer en paz.

Ruega por nosotros, pecadores, ahora y en la hora de nuestra muerte
ruega por nosotros ahora y en la hora de nuestra muerte.

Primer fragmento. Traducción editorial de Armando Añel

Sobre el autor

T.S. Eliot

T.S. Eliot

T.S. Eliot, considerado uno de los grandes poetas del siglo XX, nació en los Estados Unidos en 1888 y se trasladó al Reino Unido con 25 años. Allí obtuvo la ciudadanía. Ensayista y profesor, entre sus poemarios más conocidos figuran 'La tierra baldía' y 'Miércoles de ceniza'. En 1948 recibió el Premio Nobel de Literatura «por su contribución sobresaliente y pionera a la poesía moderna».

Artículos relacionados

Radio Viva 24

Letras Online

LA REVISTA INTERACTIVA DE NEO CLUB PRESS
  José Hugo Fernández

Cuánto valor cuesta no tener valor (fragmento)

José Hugo Fernández

Para Imre Kertész, el célebre escritor húngaro, Premio Nobel de Literatura en 2002, “el destino del varón en esta tierra no es otro que destruir lo tierno y lo bello,

Leer más
  Luis de la Paz

En los tiempos difíciles de Heberto Padilla

Luis de la Paz

    En una remotísima tarde de verano, sería el año 71, o tal vez el 72, el escritor José Abreu Felippe, a quien tanto le debo, me mostró un

Leer más
  Alcides Herrera

No me hables más

Alcides Herrera

                  El futuro soy yo y en él me siento. Es su bar. Me rodea Copenhague y una brisa futura me acaricia

Leer más

Capitolio de La Habana – Daphne Rosas (2011)

Festival Vista Miami